tag:blogger.com,1999:blog-4445844569294316288.post1144553654546306159..comments2024-01-28T03:56:39.351-08:00Comments on TOM CLARK: Visit at Dawn (after Propertius)Unknownnoreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-4445844569294316288.post-46656656727055315022012-05-14T01:45:44.312-07:002012-05-14T01:45:44.312-07:00This is wonderful. I also hope there will be more...This is wonderful. I also hope there will be more of these. CurtisACravanhttps://www.blogger.com/profile/00315707533118640284noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4445844569294316288.post-86682610317274232332012-05-13T11:11:28.210-07:002012-05-13T11:11:28.210-07:00Tom,
Yes to all the above, what a great translati...Tom,<br /><br />Yes to all the above, what a great translation, a kind of Homage to Sextus Propertius in its own right -- hope there will be more! The 'predicament' (and reaction to it) so REAL -- <br /><br />"Went round at first light to make sure she'd spent the night/ Alone" -- I've been there done that as they say, when Johnny's mother first made her exit, not a good 'place' to be in. . .<br /><br />5.13<br /><br />grey whiteness of fog against invisible<br />top of ridge, towhee calling from field <br />in foreground, sound of wave in channel<br /><br /> light withdraws its clarity,<br /> darkening over things<br /><br /> physical, evidence of sense,<br /> such a thing as space<br /><br />grey white of fog against top of ridge,<br />cormorant flapping across toward pointSTEPHEN RATCLIFFEhttps://www.blogger.com/profile/12339481653546188412noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4445844569294316288.post-76697977205691970302012-05-13T10:33:34.943-07:002012-05-13T10:33:34.943-07:00Yes, beautiful, and yes amazing. And I do hope y...Yes, beautiful, and yes amazing. And I do hope you are resting and healing . . . And btw, do you think BlazeVox would be up for an interview? I do that series . . .Nin Andrewshttps://www.blogger.com/profile/12643167108589844026noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4445844569294316288.post-85247533657161539442012-05-13T07:35:35.201-07:002012-05-13T07:35:35.201-07:00Tom:
A fine translation from a wonderful book: Di...Tom:<br /><br />A fine translation from a wonderful book: <i>Distances</i>. I will be sitting down a second time with it, soon I hope. So much therein to praise but thanks for this and the attached visuals.<br /><br />The situation, and tone you manage to capture here, reminded me of Proust. Of course the last line for him would have to read "More, more spying for me ..."<br /><br />DonIssa's Untidy Huthttps://www.blogger.com/profile/07352841590717991698noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4445844569294316288.post-20052310644586046982012-05-13T07:11:24.446-07:002012-05-13T07:11:24.446-07:00Well, Michael, I did this translation in March, sh...Well, Michael, I did this translation in March, shortly before being run over in the street and nearly killed.<br /><br />It made its way into my new BlazeVOX book Distance, just under the wire, just as I was making it back up toward the turbid surface of Sepia Pond.<br /><br />Of all intervening events I now retain no memory whatsoever.<br /><br />(Don't I wish!)<br /><br /><br />Hazen,<br /><br />Yes, I love the way he finally has to admit to himself he's been driving himself nuts over the way it was beginning to bother him that he was letting her drive him nuts.TChttps://www.blogger.com/profile/05915822857461178942noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4445844569294316288.post-53024349506253078852012-05-13T06:51:34.566-07:002012-05-13T06:51:34.566-07:00Tom, Your Propertius is timeless, he’s real and fu...Tom, Your Propertius is timeless, he’s real and full of feeling. This is beautiful and funny, and touching, all at once. <br /><br />So fine, this: "No more spying for me, since then. Nor a single restful night."<br />HazenHazenhttps://www.blogger.com/profile/13417573435195561519noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4445844569294316288.post-857212056383596062012-05-13T06:36:51.429-07:002012-05-13T06:36:51.429-07:00Incredible translation Tom. When did you do it? Ar...Incredible translation Tom. When did you do it? Are there more? Did I miss a book of them or will one be coming at some point? And wow, what a wonder how well you have recovered from such a traumatic event, and may I say how happy I am to be among the many bearing witness to that inspiring development.Lallyhttps://www.blogger.com/profile/05310472614196384595noreply@blogger.com